Эксклюзивное предложение для членов «Дома Российско-Китайской Дружбы»

  ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ  для членов «Дома Российско-Китайской Дружбы» — бесплатная выкладка ваших товаров на онлайн-маркетплейс российских товаров в Китае RUSSIAN FAIR, расположенном на ведущих электронных торговых площадках КНР Продажа товаров на единой торговой площадке на ведущих онлайн-агрегаторах и сопровождение продаж. Сертификация товаров и регистрации торговых марок, внешнеэкономическая деятельность и поиск попупателей.   Концепция маркетплейс Функции […]

Читать далее

Бизнес с Китаем: В ожидании критической массы

Мы снова поднимаем тему установления деловых контактов российского малого и среднего бизнеса с Китаем. Сегодня наш собеседник Максим Спасский, председатель Дома Российско-Китайской Дружбы. ChinaLogist: Максим, какую проблему можно назвать основной для российских предпринимателей, которые хотят работать с Китаем? Максим Спасский: Различие европейского и азиатского подходов к ведению бизнеса.  Иногда говорят о России как о стране азиатской, но это далеко […]

Читать далее

Как заработать на китайцах в России?

Знаете, мы стали намного более ленивыми, мы перестали думать и искать новые ниши для развития своего бизнеса, тестировать новые идеи и рынки. Бизнес, который заработал деньги в 90-е и нулевые, больше не хочет рисковать и, как курица-наседка, охранят свои активы от конкурентов, государства, а если вдуматься, и от самих себя. Эти люди перестали верить в […]

Читать далее

和中国合作-促进俄罗斯中小企业发展

2016年8月30日在伊尔库兹克进行了由俄罗斯亚洲工业企业家联合会和东西伯利亚地区工商联联合举办的《和中国合作-促进俄罗斯中小企业发展》会议。 会议主要围绕俄罗斯中小企业发展问题,由于和中方伙伴合作关系的加强或新商务项目的实施。 目前,和亚太经合组织国家发展相互合作关系,其中包括和中国,已经成为俄罗斯联邦政府对外经济事务的一个重要方向。过去的四年里中国一直是俄罗斯首要的贸易伙伴。在经济衰退的时期里,两国中小企业的贸易经济合作将有助于促进俄罗斯经济的增长。 本次会议的主持由俄罗斯亚洲工业企业家联合会第一副主席、俄罗斯联邦工商联俄罗斯-菲律宾商务委员会副主席玛格丽特·费多托娃担任。 中华人民共和国驻伊尔库兹克总领馆商务大使李镜滨和东西伯利亚地区工商联主席康斯坦丁·沙扶林在活动开始时致了欢迎辞。 随后,玛格丽特·费多托娃介绍了出口到中国的优势和在中国推广商品的方式以及通过最有效宣传手段-社交网络和互联网聚合器来推广的服务。她还讲解了怎么正确给自己做出中国市场的定位、从哪里可以找到中国合作伙伴。 伊尔库兹克中小企业支持中心基金会主任娜塔莉亚·达维多娃介绍了该地区国家对中小企业的扶持办法。企业支持基金帮助商人们解决经济计划问题、提供市场、法律和信息方便的帮助,举办免费的讲习班和论坛等。 中国对外贸易中心集团国际联络部负责人麦翠妍女士在视频会议中讲述了经济困难情况下新的贸易趋势和方式。 麦翠妍女士还提到经济的低增长和能源价格下跌也影响到中俄贸易的发展,但是对于两国长期合作关系还是影响不大。“中国《一带一路》的新政策给予了我们合作的新机遇。”—麦女士强调-“当前中俄在能源、自由和科学领域合作非常紧密。因此,创新的产品在两国贸易中占有很大的比重。” 《Yanta》公司对外经济事业部部长谢尔盖·列卡列夫的发言把会议推向了高潮。他分享了东西伯利亚地区油脂产品生产领军企业《伊尔库兹克油脂联合加工厂》向中国出口蛋黄酱、芥末等产品的经验。他还透露了公司向中出口禽肉的计划安排。 地区经济发展部对外经贸处副处长安娜·拉曼介绍了伊尔库兹克地区和中国在经贸合作方面的前景和可能性。 她指出,现在伊尔库兹克向中国出口的有木材加工品、化学工业品、铝金属及其制品、铁矿等。又因而需要从中国进口工业机器包括电气化机床、塑料产品、黑金属及化学产品、民众日常必须品、交通工具等。在本地区现在有超过100家企业获得了来自中国的投资。 安娜·拉曼的发言里提到:除了销售自然资源、和中国在汽车制造、木材加工、基建项目包括国际物流运输综合体的建立还有旅游业都有良好的合作前景。 在伊尔库兹克地区有独一无二的自然资源,首当其中的就是贝加尔湖,它也是该地区发展旅游业之本。 东西伯利亚地区工商联会员和对外联络部部长介绍了和外国企业合作中会员可获得的好处。 在会议中专家们讨论了中俄经贸合作的潜力、中小企业共同商业项目的实施情况、中俄进出口的前景方向,还以中国最大的贸易展览会《广交会》为例介绍了怎么更有效地寻找新的合作伙伴。 在讨论时间,伊尔库兹克企业家们讨论了他们在和中国及其他国家合作时遇到的迫切问题。解决问题的其中一个提议是降低铁路运输食品的费用。他们认为提高当前产品的费用不利于产品竞争市场。 讨论结束后企业家们希望主办方们将来可以更多的举办相关活动,因为活动是一个非常好的平台可供大家交流经验、分享信息并带来更多促进俄罗斯企业发展的好提议。

Читать далее

Сотрудничество с Китаем — двигатель развития малого и среднего бизнеса в России

30 августа 2016 года в Иркутске Русско-Азиатский Союз промышленников и предпринимателей совместно с Торгово-промышленной палатой Восточной Сибири провел конференцию «Сотрудничество с Китаем как двигатель развития МСП России». Мероприятие было посвящено вопросам развития малого и среднего предпринимательства в России за счет укрепления сотрудничества и реализации новых бизнес-проектов с партнерами из Китая. На сегодняшний день развитие взаимодействия […]

Читать далее

ПЕРСПЕКТИВНЫЕ АЗИАТСКИЕ ПАРТНЕРЫ НА СЭФ 2016

Азиатский вектор сегодня рассматривается многими предпринимателями как один из наиболее перспективных: об этом говорят чиновники, об этом свидетельствует успех коллег по «цеху», сумевших наладить бизнес с азиатскими партнерами. И сама география Сибирского региона периодически наводит на мысль – освоить рынки азиатских стран, и экономическая теория подтверждает: на растущих рынках больше возможностей. Из всего этого рисуется […]

Читать далее

Официальная группа ДРКД в Facebook

Официальная группа ДРКД в социальной сети Facebook www.facebook.com/russchina 28000 человек вступило в нашу официальную группу в социальной сети Facebook. За три года работы опубликовано более 1000 постов, охват аудитории достиг 3 000 000 человек, топовые новости были показаны более 250 000 пользователей и собрали тысячи отметок «нравится» и сотни перепостов. Спасибо, что все эти годы Вы […]

Читать далее

Президент РАСПП провел неофициальную встречу с вице-губернатором провинции Аньхой КНР

На неформальной встрече российская делегация и администрация провинции КНР Аньхой договорились об экспорте товаров из РФ в китайскую провинцию, а также о создании побратимских отношений между городами Анцин и Чебоксары. Инициатором делового ужина выступила вице-губернатор провинции Аньхой госпожа Лю Ли. С китайской стороны ее сопровождали руководители автомобилестроительной корпорации Сherry, корпорации по производству коммерческого транспорта JAC […]

Читать далее

РАСПП организует блог-тур на ралли «Шелковый путь»-2016

«Русско-Азиатский Союз Промышленников и Предпринимателей» выступит в качестве информационного партнера международного ралли «Шелковый путь»-2016, организовав блог-тур с участием популярнейших китайских журналистов. Экипаж с блогерами, совокупная аудитория подписчиков которых составляет более 40 миллионов человек, будет сопровождать ралли на всем протяжении маршрута. Журналисты в режиме онлайн будут освещать мероприятие в китайских социальных сетях и интернет-СМИ, передавая новости […]

Читать далее

Участники очередной Network-сессии «Диалоги» познакомились с секретами экспорта в Китай и Вьетнам

30 июня состоялся семинар «Экспорт российской сельхозпродукции и продуктов ее переработки на рынки Восточной Азии: Китай и Вьетнам». Мероприятие, организованное Русско-Азиатским Союзом промышленников и предпринимателей (РАСПП) совместно с Аналитическим центром при Правительстве РФ и Российским Экспортным Центром (РЭЦ), прошло в рамках проекта Network-сессии «Диалоги». Специалисты из России и Китая поделились с представителями бизнес-сообщества секретами успешного […]

Читать далее